Умер знаменитый переводчик советских лидеров

На 82-м году жизни скончался Виктор Суходрев, работавший переводчиком со многими советскими руководителями, в том числе с Никитой Хрущевым, Леонидом Брежневым и Михаилом Горбачевым.

Виктор Суходрев

О смерти Суходрева, который скончался 16 мая в Москве, в эфире радиостанции «Эхо Москвы» сообщил его пасынок, музыкант и режиссер Александр Липницкий.

Суходрев, переводивший также для Алексея Косыгина, Андрея Громыко и других высокопоставленных партийно-государственных деятелей СССР, признавался, что труднее всего ему было работать с Хрущевым, который имел обыкновение нестандартно шутить и регулярно употреблял сложные для перевода обороты типа знаменитого «мы вам покажем кузькину мать».

Виктор Суходрев — сын офицера ГРУ, разведчика-нелегала в США. В 1940-1945 годах жил в Лондоне с родителями, работавшими тогда в советском посольстве. Окончил Военный институт иностранных языков в Москве, с 1956 года трудился в бюро переводов МИД, а для первых лиц государства переводил с 1959 по 1985 год.

В 1999 году Суходрев издал книгу «Язык мой — друг мой», а в 2012 году удостоился ежегодной национальной премии «Переводчик года» за выдающийся вклад в укрепление международного авторитета страны и высокие достижения в профессиональной деятельности.

1 комментарий

kev
Интересный человек!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.