Страна утренней свежести - 3

Всем привет. Не могу не поделиться блестящими записками о замечательной стране Ю. Корея, предприятий из которой развелось на нашей земле в последнее время изрядно.

К сожалению, сайт-первоисточник «Корея в упор» не функционирует, но некоторые тексты еще доступны.

Итак:

Стереотипы в корейском сознании

…Итак, стереотипы. Тема настолько большая и неподъемная, что я долгое время просто боялся писать об этом, хотя идея создать такой вот сайт пришла именно из-за нечеловеческого обилия этих самых стереотипов и непонятных убеждений, с которыми приходится сталкиваться порой по нескольку раз на день.

Ладно, сейчас надо понять, с какого конца подойти-то к этой громадине, последовательно изложить свои мысли по данному поводу, не погрязнув в эмоциях и не запутавшись в массе конкретных примеров.

Придумал. Начну-ка я, пожалуй, с хронологической последовательности своего ознакомления с данного рода чудом.

Во втором классе средней школы я впервые услышал шепотки и разные вариации «страшной тайны» на тему: «откуда берутся дети». Меня, просто по младости лет, эта тема не особо трогала — имелись вопросы куда более животрепещущие. Например: когда лучше залезть на стройку за замазкой и дюпельными патронами, возьмёт ли меня Митрин отец с ними на рыбалку, на самом ли деле существует загадочная жевачка «Дональд», или это все вранье пацанов во дворе, сбегать ли в субботу с урока музыки и не придет ли за мной милиция, если мы с пацанами вдруг и вправду сбежим. Короче, тогда, все версии появления человека на свет, я воспринимал не более чем мимолётно услышанный анекдот, сейчас. Так, в полуха, с ухмылочкой (ситуация обязывала ухмыляться — «ноблесс оближ», как говорят у нас в деревеньке), но моментально забывая и переключаясь на «настоящие» заботы. Основным источником такой вот «достоверной информации» был мой одноклассник Андрей К.

Классе уже так в третьем, мама мне сама дала журнал «Семья и Школа», где русским по белому, популярно, с картинками, без всяких пошлостей, предельно доходчиво было объяснено, откуда берутся дети. На следующий же день, я принес этот журнал в школу и отдал его Андрюхе для ознакомления. Бедняга, доучившись до третьего класса, и все еще плохо читавший, вдруг самостоятельно осилил всю немаленькую статью и даже попросил взять домой. Тогда, опять-таки, по молодости лет, я не особо вникал, в те байки, что он рассказывал, да и уровень тогдашнего кругозора не позволял вникнуть. Поэтому благополучно забыв все это, я, будучи уже взрослым, вдруг вспомнил все эти «достоверные» рассказы, о том, как же все-таки появляются дети. Вспомнил и содрогнулся.

Дорогой читатель, у меня попросту рука не поднимется описать все то, что нам на переменах красочно излагал наш одноклассник, но, чтобы хоть примерно описать «масштаб маразма» я приведу лишь один, самый легкий, на мой взгляд, постулат из «теории появления человека» по второкласснику Андрюхе К.

Итак, 1985 год, средняя школа города Ленинграда, на переменке, где-то в коридоре у окна. Слово основоположнику:

«…Для того, чтобы были дети, есть такая штука — «гандон». Его специально надевают, чтобы появился ребенок. Его делают из резины и туда потом надо нассать. Есть гандон для дяденек, есть для тетенек. Все это из резины…

— Постой, Андрюха. — вдруг подал кто-то голос. — А как же в древности, когда люди в пещерах жили и у них не было резины?
Андрей замялся.

— Ну… Я точно не помню, но по-моему они что-то из трав плели».
Аргумент был принят и интересная лекция продолжилась до звонка на урок…

Я прошу прощения, за «ненаучные термины» в процессе рассказа, но из песни, как говориться, слов не выкинешь. Рассказывать всю остальную «технологию» человеческого воспроизводства, я повторюсь, у меня просто не повернется рука.

К чему же я рассказал всю эту историю? К тому, как банальное незнание порождает стереотипы и ложные убеждения. Будучи уже классе в девятом-десятом, я порой сталкивался с людьми, которые были свято убеждены в… ну, скажем так, примерно вышеупомянутых вещах. То есть, понятно — тема секса была тайной за семью печатями, соответственно дефицит информации восполнялся такой вот ересью. И вот в этом конкретном случае, возникновение подобных бредней понятно до донышка. Везде, где есть какая-то тайна, моментально возникает почва для всякого рода фантазий на заданную тему…

В случае с Кореей (добрался, наконец) дело обстоит почти диаметрально противоположным образом. Расхожие представления и совершенно невероятные убеждения здесь зиждятся и рождаются как бы помимо, или вне обилия информации, а не на почве ее отсутствия. Как так может быть? — спросите вы. Всему свое время, надеюсь, мне хватит сил, терпения и времени подвести вас к этому. Тема, как я уже говорил, очень обширная. Начну с того, как я приехал в Корею и… просто удивлялся.

Как я удивлялся...

Удивляться я начал практически сразу. На курсах корейского языка, куда нас запихнули по программе для повышения лингвистических навыков, на одном из первых уроков преподаватель, печально глядя на нас (приехавших из России), со скорбью возвестил, что переживает, что в России так много народу тонет в воде. Поначалу всем показалось, что мы ослышались и уважаемый сонсэнним (учитель) имел ввиду что-то другое. Но он еще раз повторил, что да, все правильно — именно, что тонут в воде. На наш недоуменный вопрос, откуда, собственно, взялась такая ммм… не совсем обычная постановка вопроса, он, мимолетно удивившись, мол, и это вы — русские у меня спрашиваете, ответил так: «В России слишком длинные имена и фамилии, и когда человек попадает в воду и барахтается, то пока люди будут звать его полным именем-отчеством, он уже утонет». Вот именно так, не больше, не меньше.

Мы, поняв, что он не шутит, попытались выяснить, а на кой ляд спасающим людям вообще звать утопающего по имени. Бери да спасай, имя-то тут при чем? На что преподаватель задал встречный вопрос — что, неужели, мол, не зовете по имени?

Я, как самый настырный, наверное, попытался докопаться до сути — понять, откуда взялось столь дикое убеждение. Результат был предсказуемым — в итоге препод на меня шикнул и мне пришлось оставить эту тему. Впечатление тягостного недоумения, впрочем, не рассеялось, потому что каждый новый день давал свежую пищу для поддержания этого чувства.

Очередной случай просто раздавил меня новой дозой непонимания. Два врача-стоматолога, мужчина и женщина, обоим по сорок лет, отучились несколько лет в России. То ли это была аспирантура, то ли еще какие курсы повышения квалификации, не важно, не в этом суть. А в том, что когда они, уже отучившись, вернулись в родной Пусан, для продолжения практики им потребовалось подтверждение подлинности их дипломов с печатью Посольства Российской Федерации. За этим делом надо было ехать в Сеул. Они, найдя меня через общих знакомых, позвонили и попросили встретить их на вокзале и сопроводить их в посольство. Мол, мало ли, что-нибудь не так поймем и т.д.

Я их встретил, соповодил до места назначения, отстоял очередь пока они сидели в креслах, договорился с секретарем и попросил для этих дел вызвать консула. Консула вызвали, он пришел, приветливо поздоровался с нами, провел в отдельный кабинет, пригласил садиться и внимательно выслушал нашу просьбу. После того, как я изложил суть, он кивнул и сказал, что это дело решаемое и посольство оказывает такого рода услуги. Для этого нужны их паспорта и российские дипломы. Я, счастливый, что дело не вызвало особых затруднений, повернулся к врачам и попросил их дать консулу требуемые документы…

Те в ответ похлопали глазами и задали удивительный вопрос — А что, это надо? Я растерялся настолько, что перевел этот вопрос консулу. Теперь уже он начал хлопать глазами. Оказывается наши доктора — сорокалетние взрослые люди с изрядным опытом жизни за границей, и подумать не могли, что для того, чтобы подтвердить подлинность диплома нужно, как минимум, предъявить сам диплом.

Из посольства я выходил на ватных ногах, не зная куда себя девать от стыда, корейцы же наоборот, нимало не смущаясь, принялись ругать дурацкие порядки в российском посольстве. Ах, мы, мол, в такую дать тащились, а они нам справку дать не могут.

Все мои попытки объяснить ситуацию (я даже и подумать не мог, что такого рода вещи надо еще и объяснять), закончились их репликой — «Рощиаесо кыронга буа». (В России, видимо, так). Можно подумать, что в Корее, да и во всем мире подобные вещи делаются под честное пионерское слово…

Много месяцев позже, на какой-то русскоязычной собирушке один из работников нашего посольства, услышав эту историю из моих уст, поведал мне, что на его практике это абсолютно нормальный случай, когда к ним приходят за визой совершенно не утруждая себя принести загранпаспорт, и у окошка приема требуемых документов происходит детское удивление — «Да? А что, надо?»

Вот, в связи с визой, только что вспомнился очередной момент. Я подрабатывал в одной небольшой компании торгующей с Россией и странами СНГ (мейлы-шмейлы, телефонные звонки, переводы и тому подобная лабуда), и вот собрались мы в Москву на встречу с потенциальным покупателем. Дело оставалось за малым — поставить визы и купить билеты. С билетами особо возиться не пришлось: подняли трубку, позвонили в турагенство и заказали. Вопрос встал ребром, когда зашла речь о визе. Нет, не для корейцев, вернее не только для них… А еще и для меня.

Разговор, я повторюсь, опять-таки, шел с людьми не раз и не два выезжавшими за границу, и по бизнесу и в тур-поездки… Но вот, случилось «непонимание». Мой непосредственный начальник категорически настаивал на том, чтобы я поставил себе российскую визу в паспорт. Я отказывался, и между нами произошел диалог примерно следующего содержания.

(Начальник) — Ну, ты же в Россию летишь, а это другая страна, тебе тоже нужна виза!
(Ваш покорный слуга) — Я гражданин России, мне не нужна виза в свою страну.
(Н) — Но сейчас-то ты в Корее, а едем мы все в Россию. Все ведь очень просто.
(Впс) — Да, все верно, но я, даже находясь и на территории Кореи, продолжаю оставаться российским гражданином.
(Н) — В Россию виза нужна даже американцам, а они вообще везде без визы ездят, корейцам тоже нужна, и ты хочешь сказать мне, что тебе вот персонально, не нужна?
(Впс) — Не только мне персонально, а еще, примерно, двумстам пятидесяти миллионам граждан России и СНГ.
(Н) — Но ты же сейчас живешь в Корее! А ехать-то надо в Россию.
(Впс) — Так я не менял гражданства, это в Корею мне нужна виза, а в Россию нет.
(Н) — Но сейчас, в данный момент, ты вместе с нами в Корее, и собираешься выезжать…

Ну и так далее. Чуть было не дошло до скандала. В конце-концов, разозленный моим тугодумством, начальник пообещал, что если меня не пустят в Россию, он потребует с меня обратно деньги за билет. Но в родном Шереметьево вышло смешнее — я сразу прошел через КПП с надписью «для граждан России» с маленькой очередью, а мистер Ким долго стоял в очереди для иностранцев. Когда он наконец-то, весь кипя и булькая (оказалось, что его документы долго изучал какой-то особо въедливый пограничник), вышел в зал приема багажа, я старательно отворачивался, стараясь не спровоцировать его на гнев своей ехидной улыбкой.

И подобных случаев я мог бы рассказать еще очень много.
У меня был момент, когда я всерьез задавался вопросом — неужели они и вправду такие… Вроде бы встречаешь человека, все нормально, говорит, рассуждает о каких-то вещах вполне взвешенно и непротиворечиво, но стоит разговору вильнуть немного в сторону, как вылезает «перл», на который просто не знаешь как реагировать. Вроде все у них хорошо, жувут прекрасно, страна цветет и пахнет, нам самим есть чему поучиться в этом плане…

Но откуда, скажите пожалуйста, берется такое?

Понимание, как я уже говорил, пришло со временем. Потерпите еще немного, это тайна, разгаданная мною, составляет мою особую гордость, и я хочу ещё немного помучать вас перед тем, как преподнести её.

Прежде чем приступить в излаганию своих мыслей и выводов по поводу формирования столь причудливых стереотипов и понятий, я хочу, хотя бы вкраце привести что-то вроде классификации основных жестко фиксированных представлений, имеющих место быть в корейском обществе. Слово «основных», я хочу особо выделить, так как очень трудно вывести в единую систему то, что в беспорядке намешано в головах у огромной массы людей. Но я все же попытаюсь… Так, самый основнячок. И это, опять-таки, будет не более чем мой личный взгляд, за всех я не говорю и про, так называемую «объективность», я речи не веду. Итак, приступим…

6 комментариев

vashchenkov
На самом интересном месте…
mayday
Хотелось бы побольше таких рассказов,про культуру и склад ума руководителей иностранных компаний. Компании вроде рядом, а мы так мало знаем. Исходя из темы нас ждут действительно интересные подробности.Буду ждать продолжения.
pikodm
Интересно. Жду продолжения.
tanda
Отличный рассказ, жду продолжения!
Ispolzovatel
а есть на лайвпарке работающие у корейцев?
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.