Владимир Викулин выступил в роли диктатора на "Тотальном диктанте-2017"

В субботу, 8 апреля, во всем мире стартовала ежегодная образовательная акция «Тотальный диктант»,  в рамках которой все желающие могли проверить свои знания в области правописания и повысить собственную грамотность в ходе разбора ошибок. 
Проект «Тотальный диктант» зародился в Новосибирске в 2004 году. И за 13 лет превратился из небольшой студенческой акции творческого объединения гуманитарного факультета Новосибирского государственного университета в масштабное международное образовательное событие. По официальной информации, в 2016 году акция охватила 68 стран и 732 города, а участие в ней приняли более 145 тыс. человек.
В этом году в Обнинске «Тотальный диктант» писали на шести площадках: в главном корпусе студенческого городка ИАТЭ; в здании Дома Связи на ул. Цветкова, 2 (АИРКО); в библиотеке «Стекляшка» на пр. Ленина, 84; в библиотеке «Старый город» на пр. Ленина, 8а; в Центральной библиотеке на ул. Энгельса, 14 (в двух залах).
 
Автором текста в этот раз стал Леонид Юзефович. Для всех собравшихся была зачитана 3-я часть «Улан-Удэ. Селенга». Жители и гости города писали её под диктовку актеров театра и кино Марка Богатырева и Софьи Лебедевой, кандидата филологических наук  Ирины Марутиной, учителя высшей категории Ольги Котляровой и учителя русского языка и литературы, заведующей отделом книгохранения Виктории Мусиенко.
В том числе в роли “диктатора” выступил Глава городского самоуправления, Председатель городского Собрания Владимир Викулин. Местом проведения диктанта под его руководством стала Библиотека Аксеново (Энгельса, 14).
Уже с 10 апреля свою оценку  за диктант можно будет узнать на официальном сайте «Тотального диктанта» в личном кабинете.
 
По материалам сайта городского Собрания

23 комментария

kev
Интересно, Викулов как диктатор — шутка? Вообще-то диктор.
SgtPepper
В тексте кавычки есть, а в заголовке — забыли поставить.
E-Michael
Евгений Васильевич, сразу видно, что Вы не хипстер, не смотря на бороду. 
 
В Тотальном диктанте дикторы называются диктаторами. Мне только не понятно, почему диктант не назвали Тоталитарным. 
kev
Просветите безграмотного: что за зверь такой — хипстер?
И почему проверка грамотности начинается с безграмотности?
На упаковках чая читаю: «сто грамм». Чай мужского рода (кто бы сомневался). Поэтому сто граммов.
SgtPepper
Просветите безграмотного: что за зверь такой — хипстер?
 
Любуйтесь:
 
Evg
Кроме упаковок что-то читаете?.
SgtPepper
Мне только не понятно, почему диктант не назвали Тоталитарным.
 
Если «тоталитарный», тогда «диктат» =)
Evg
Викулин вообще-то, а не Викулов.

Источник: http://livepark.pro/pro/gs/28816#comment254883
© LivePark.pro
SgtPepper
Владимир Василич, перелогиньтесь.
Nik1951
Одна из версий. "… таким образом, словосочетание «сто грамм» представляет собой наглядный пример счетной формы. Хотя в подобных случаях нередко употребляются и явные родительные падежи. Например: тридцать граммОВ, двадцать гектарОВ, шесть ньютонОВ, пять килограммОВ и проч. Следовательно, лексические сочетания типа «сто грамм», «сто граммов», «много грамм» или «граммов пятьдесят» считаются полностью равноправными и равносильными".
Evg
Недавно увидел огромный фотоплакат с надписью — "… запуск тяжёлого ракеты-носителя произведён...".   Не правильнее ли  — «тяжёлой ракеты-носителя»?.
kev
Правильнее: «Запуск тяжёлой ракеты».  
kev
Или тяжёлого ракетоносителя.
Evg
Или неграмотность заказчика. или исполнителя.
Nik1951
Ракетоноситель несет ракеты. Самолет, например. А ракета-носитель несет полезную нагрузку, как и самолет ракетоноситель, несущий ракету. Тяжелым ракетоносителем можно назвать огромный самолет с ракетой на борту. Здесь: new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=%D1%80%D0%B0%D0%BA%D0%B5%D1%82%D0%B0
Nik1951
Правильнее.
Ракета-носитель какого рода подскажите!!)
Ответ справочной службы русского языка. Это сложное существительное согласуется в женском роде.
kev
В словарях Ваш вариант не значится.
Nik1951
http://www.gramota.ru/lenta/news/8_1364
Но как же правильно — 100 грамм или 100 граммов? Вот ответ нашей справочной службы.
Сегодня допустимы оба варианта. «Старая» норма — 100 граммов. Вот что писал о форме р. п. грамм К. И. Чуковский в книге «Живой как жизнь»: «Теперь мне даже странно вспомнить, как сердило меня на первых порах нынешнее словосочетание: сто грамм. «Не сто грамм, а сто граммов!» — с негодованием выкрикивал я. Но мало-помалу привык, обтерпелся, и теперь эта новая форма кажется мне совершенно нормальной».
 
 
 
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.